Проект "Итальянские вечера", реализованный в 2019 году в Библиотеке №5 МБУК г.о. Самара «СМИБС» - курс лекций по истории и культуре Италии, а также возможность познакомиться с основами итальянского языка
Идея лингвострановедческого проекта. Почему Италия?
Италию называют "колыбелью европейской цивилизации", она оказала огромное влияние на европейскую культуру в целом, искусство, менталитет общества и является связующим мостом между наследием античности и современной культурой
Цель проекта – создать информационное пространство для знакомства с историей и культурой Италии в контексте европейской истории на основе лекций, проводимых на профессиональном историческом уровне; приобщение к чтению произведений итальянских авторов и знакомства с итальянским языком для дальнейшего практического применения в жизни навыков чтения, разговорной и письменной речи на итальянском языке в сфере культурного общения
Запрос посетителей и подписчиков на расширение информационного поля, связанного с этой страной в целях повышения культурного уровня и практического применения итальянского языка во время путешествий;
Доступность посещения мероприятий для людей с небольшими доходами (бесплатные занятия итальянским языком);
Использование учебных пособий по итальянскому языку из фонда библиотеки и предоставление информации о свободных образовательных ресурсах Интернет, проведение лекций на научном уровне;
Возможность пообщаться и попрактиковать иностранный язык в пространстве библиотеки;
Интеграция слушателей разного возраста и отдельные группы для пенсионеров
Преимущества проекта как средства продвижения чтения художественной и отраслевой литературы
Лекции проекта объединены с занятиями итальянским языком. Это не только удобно и интересно слушателям, но и позволяет лучше понять культуру другого общества, его историю и особенности менталитета. Тексты, которые слушатели изучают на занятиях языком всегда связаны с литературным произведением или каким-либо другим культурным явлением. Занятия перестают быть напряженной системой изучения грамматики и заучивания слов. Они становятся "живым образом" итальянской культуры, выраженной в слове
Проект, посвященный истории и культуре этой страны, оставившей огромный след в мировом культурном наследии, позволяет представить вниманию слушателей во всем своем разнообразии и богатстве документы из библиотечного фонда. Писатели и художники, архитекторы и скульпторы, императоры и учёные начинают "оживать" для читателя и приобретать давно подзабытую ценность...
Книжные выставки, реализованные в рамках проекта существенно повысили интерес читателей к этой культурной тематике. Например, выставка "Образы Италии" позволила слушателям совершить путешествие в историю Италии, побродить по ее улочкам в компании историков и культурологов, познакомиться с искусством и биографиями мастеров и узнать, что научная монография...это совсем не скучно!
Выставка «Италия в творчестве писателей и художников России» позволила понять, как сильно связаны судьбы литературы и искусства России и Италии, с удивлением признать, что многие известные нам произведения русских писателей создавались именно в этой солнечной стране, откуда мастера слова смотрели на Родину...
Рецензии на научные работы по истории и культуре Италии из фондов библиотеки
Обзор лекционного курса
Особый акцент лекционного курса сделан на ключевых моментах истории и культуры Италии, связанных с общеевропейской историей, а также классиках итальянской литературы и творчестве выдающихся мастеров
Итальянское общество и его менталитет
О чём же пишут современные итальянские писатели и кто они? В рамках проекта слушатели познакомились с таким харизматичным автором как Донато Карризи, чьи книги поступили в фонд библиотеки. Слушатели познакомились с его романом "Потерянные девушки Рима" и прочувствовали всю атмосферу этого города, мастерски переданную автором.
Донато Карризи – признанный мастер детективного жанра, юрист-криминолог, работал адвокатом, а затем начал писать сценарии для кино и телевидения. Книги Карризи стали мировыми бестселлерами. Его роман «Девушка в тумане» разошелся тиражом более миллиона экземпляров, а затем вышла его экранизация. Причем сценаристом и режиссером стал сам писатель.
Встречи с гостями, проживавшими в Италии и обмен языковым опытом
В рамках проекта предусматривалось приглашение в библиотеку интересных гостей, чей личный опыт проживания в этой удивительной стране и процесс овладения итальянским языком могут быть полезны слушателям проекта. Уникальный личный опыт, увлекательные истории, юмор и дружеская атмосфера - важные компоненты поддержания интереса слушателей к проекту
Совместные праздники
в библиотеке
«Итальянское рождество» - это магия, тепло и семейная атмосфера. А участники проекта за год стали настоящей семьёй, которых сблизила библиотека! Поэтому и Рождество в группах итальянского
языка прошло с чисто семейной теплотой, а традиция этого праздника в Италии стала ближе и понятней, как и особые элементы праздника, о которых слушатели узнали в библиотеке
В качестве итоговой работы участники проекта выбрали постановку спектакля на итальянском языке, ведь декабрь - это время магического итальянского Рождества. Ничто так не сближает и не способствует приобщению к культуре и языку другой страны как совместное творчество! Участники проекта смогли не только попробовать свои силы в чтении неадаптированной литературы (а ведь это самое трудное в освоении языка!), но и выразить свои эмоции и настроение!
СМИ о проекте "Итальянские вечера"
Проект позволил вовлечь в интеллектуальное пространство библиотеки большое количество слушателей разного возраста, которых объединила любовь к итальянской культуре и языку. В ходе проекта набирались новые группы, что показывало перспективы и востребованность слушателей в подобных мероприятиях. Реализация проекта способствовала положительному влиянию на имидж библиотеки, расширила представления о характере и огромных возможностях библиотечного пространства, а также способствовала рекламе фонда библиотеки, продвижению чтения как художественной, так и отраслевой литературы